Skrímslakiskan, sum kemur út seinni í hesum mánaðinum, á Bókadøgunum hjá Rithøvundafelagnum, er longu komin bæði á svenskum í íslendskum fyri einum mánaði síðani.
Í Svøríki hevus hon longu fingið onkur ummæli:
Í blaðnum Skånskan skrivar Eva Emmelin í greinini “Kunskap vs fantasi”, hetta um Monsterkatten:
“I Monsterkatten av Kalle Güettler, Rakel Helmsdal och Ásaug Jónsdóttir (Kabusa böcker) är Stora monster avundsjuk. Hen har ju ingen katt, som Lilla monster. Den som inte är uppmärksam kanske missar håven som dyker upp i bild och tror att Stora monster är genuint orolig när Monsterkatten inte dyker upp en kväll. Att bildvägen följa det dåliga samvete som så tydligt kryper över Stora monsters är en upplevelse. För barnen får boken två historier, den första nervkittlande (var kan monsterkatten vara?), den andra krypande obehaglig (när ska någon komma på vad Stora monster gjort?).”
Í ummælinum hjá Bibliotekstjänsten skrivar Helene Ehriander millum annað hetta:
”Det som är så intressant med monster-böckerna är att de skildrar fula och elaka känslor med värme och humor. Inget förenklas och inga pekpinnar viftar. Läsaren kan prova de olika rollerna och känna de olika känslorna utan att det finns något fördömande i bakgrunden. Texten flyter med rytm och känsla. Layouten är varierad och blir till en del av illustrationerna då texten också grafiskt förmedlar känslorna bakom det som sägs. Bilderna är konstnärliga och lättillgängliga med många starka känslouttryck.”
Hetta svenska er lænt av blogginum hjá Kalla 🙂
Í Íslandi dámar teimum eisini væl Skrímslakisi. Áslaug hevur fleiri stuttligar bloggpostar um bókina:
Her er um at tey hava havt eina skrímslakiskuteknikapping, her um Allahalganakvøldsskrímsl og her um allahanda skrímslakettur.
Eisini hevur hon funnið fram eitt heilt ummælið, har Halla Thorlaug Óskarsdóttir í Frettablaðnum gevur kisuni 5 stjørnur!
Pingback: Skrímslatíðindi: Ummæli, E-bøkur og heiðursløn - Rakel Helmsdal